Parma, after 8 September 1943

On the night of 9 September, following the announcement of the armistice, units of the ‘Leibstandarte Adolf Hitler’ SS-Panzergrenadier division, stationed in the plain around Parma and Reggio Emilia since mid-August, began to disarm Italian troops. Unlike in many other cities, where Italian soldiers surrendered to the Germans without resistance, fighting broke out in Parma.

Ferdinand Rottensteiner, a PC photographer in the SS corps, documented the aftermath of the fighting.

Diversi uomini sono seduti in un prato, con alberi e una grande casa sullo sfondo. Alcuni uomini indossano un'uniforme, altri solo un gilet, altri ancora solo i pantaloni. Alcuni uomini guardano la telecamera, altri guardano altrove. Gli uomini in primo piano sono seduti o accovacciati a terra sui loro zaini, quelli sullo sfondo sono in piedi.
Disarmed Italian soldiers in the Citadel of Parma © US NARA, KB-Rottensteiner-015

After the fighting in the streets of the city centre

The photos are focused on Parma’s centre, especially the Piazza Garibaldi, where German artillery fired a cannon shot at the Governor’s Palace, the Italian military headquarters. Other photos were taken in the Palazzo della Pilotta, which during the war had been the barracks for a tank unit of the Royal Italian Army. Numerous photographs also document the negotiations between SS-Sturmbannführer Hans-Joachim Schiller and Italian officers in the Citadel of Parma.

  • Un carretto con diversi cannoni si trova su una strada. Quattro soldati sono appoggiati al carro e guardano a destra. Nella parte sinistra dell'immagine si vedono uomini in abiti civili su biciclette, anch'essi con lo sguardo rivolto a destra. Sulla destra, un gruppo di uomini in uniforme proviene da quella direzione.
    Artillerymen from an SS-unit in position before the Barriera Bixio, observing the march of Italian soldiers out of the citadel © US NARA, KB-Rottensteiner-198
  • L'immagine è una ripresa in bianco e nero. Una grande folla di soldati si trova in un cortile.
    Disarmed Italian soldiers in the Palazzo della Pilotta © US NARA, KB-Rottensteiner-020
  • Diversi uomini sono seduti in un prato, con alberi e una grande casa sullo sfondo. Alcuni uomini indossano un'uniforme, altri solo un gilet, altri ancora solo i pantaloni. Alcuni uomini guardano la telecamera, altri guardano altrove. Gli uomini in primo piano sono seduti o accovacciati a terra sui loro zaini, quelli sullo sfondo sono in piedi.
    Disarmed Italian soldiers in the Citadel of Parma © US NARA, KB-Rottensteiner-015
  • Ci sono diverse pistole sul pavimento. I soldati circondano le pistole e le guardano dall'alto. Un soldato fuma la pipa.
    In the citadel, Italian officers look over their weapons after having laid them on the ground © US NARA, KB-Rottensteiner-010
  • Una grande quantità di armi è appoggiata al muro di una casa. Diversi soldati guardano le armi. Sullo sfondo c'è un carro carico.
    Weapons of Italian soldiers collected in a courtyard of the Palazzo della Pilotta © US NARA, KB-Rottensteiner-028
  • Due auto con soldati sono parcheggiate davanti a un grande edificio. L'edificio ha un campanile, l'orologio del campanile e alcune finestre sono distrutte. Davanti all'edificio c'è una statua.
    The Governor’s Palace after being fired on by the Germans © US NARA, KB-Rottensteiner-195
  • Un gran numero di fucili è ammassato davanti a un monumento. Il monumento è costituito da pietre accatastate su cui si trova un carro armato con il cannone puntato verso l'alto. Il monumento si trova di fronte a un grande edificio. Due soldati sono in piedi davanti ai fucili accatastati e guardano la telecamera.
    Weapons confiscated from Italian soldiers stacked before the monument to tank troops © US NARA, KB-Rottensteiner-105
  • Un gruppo di giovani soldati osserva davanti alla telecamera. Alcuni tengono le cinghie degli zaini, altri le tengono sottobraccio.
    Young Italian recruits with their backpacks in a Parma barracks, waiting to march to assembly camps and be transported from there to Germany © US NARA, KB-Rottensteiner-191
  • Un folto gruppo di soldati italiani è seduto o in piedi in un prato, senza armi ma con grandi zaini. Un soldato è sdraiato sull'erba e dorme, con la testa appoggiata allo zaino. Sullo sfondo si vede un grande edificio.
    Parma, 9 September 1943, disarmed soldiers of the Royal Italian Army. Many of Rottensteiner’s Parma photos show us the great number of Italian POWs held in the citadel © US NARA, KB-Rottensteiner-106
  • Un alto ufficiale militare parla con altri tre soldati, alcuni dei quali italiani. Sullo sfondo si vedono altri soldati tedeschi e italiani.
    SS Major Hans-Joachim Schiller, commander of the troops in Parma, with a translator during negotiations over the surrender of the citadel’s garrison © US NARA, KB-Rottensteiner-122

The march of disarmed soldiers through the city

Other photos taken at the bank of the Parma River, on the Italia Bridge at the city limits, show the transport of soldiers to the assembly points for internment in Germany

  • L'immagine è una ripresa in bianco e nero. Due donne in abiti civili camminano lungo una strada, accanto a loro c'è un uomo in uniforme militare. Più dietro c'è un uomo in abiti civili. Uomini in uniforme e in abiti civili stanno in piedi sul marciapiede e li osservano.
    A high-ranking Italian officer underway from the Parma garrison to the assembly area, walking between seemingly indifferent SS men and civilians © US NARA, KB-Rottensteiner-058
  • Un soldato italiano con uno zaino attraversa l'immagine e guarda nella macchina fotografica. Un soldato tedesco armato cammina in diagonale dietro di lui. Sullo sfondo, alcune persone osservano la scena.
    An Italian soldier at the Italia Bridge. Behind him an SS-corporal © US NARA, KB-Rottensteiner-139
  • Soldati italiani con valigie e zaini camminano lungo un sentiero uno dopo l'altro. Un grosso veicolo militare passa davanti a loro.
    Italian soldiers lined up along the Parma River in the direction of the citadel. On the opposite bank we can see the Romagnosi humanistic secondary school, the bell were of the Santa Caterina church, and, at the back, the Church of the Annunciation © US NARA, KB-Rottensteiner-146
  • Soldati italiani con valigie e zaini camminano lungo un sentiero uno dopo l'altro. Grandi veicoli militari passano davanti a loro.
    Italian soldiers in rank and file along the Parma River on their way to the citadel © US NARA, KB-Rottensteiner-183
  • Un soldato guarda la telecamera con un sorriso. Sta trasportando una grande valigia sulla schiena. Sullo sfondo si vede un altro soldato con una valigia sulla schiena, il cui volto è nascosto. Dietro di lui, un altro soldato cammina e guarda nella telecamera.
    Closeup of a young soldier following the column toward the citadel © US NARA, KB-Rottensteiner-193
  • Soldati italiani disarmati camminano uno dietro l'altro con valigie e zaini. Un soldato tedesco armato corre al loro fianco.
    The passage of a column of Italian POs over the Italia Bridge © US NARA, KB-Rottensteiner-212

Archive
National Archives and Records Administration (NARA)
 

Photographer
Ferdinand Rottensteiner (PK Waffen-SS)
 

Seitenanfang